"Возьми свой крест…"
Ядвига Стабиньская. "Возьми свой крест…" (жизнь
и дело слепой матери Эльжбеты Чацкой). М.: Фонд христианского
просвещения. - 265.
Это издание посвящено матери Эльжбете Чацкой, создавшей со
своими помощниками-единомышленниками центр по обучению и воспитанию
слепых детей - известные во всем мире Ляски. Но книга не только
рассказывает о судьбе польской аристократки, потерявшей в
юности зрение и отдавшей все силы тем, кто столкнулся с похожим
несчастьем. В ней со всей острой ставится вопрос о судьбе
Любви в этом мире, о радостотворном несении креста и о подвижнической
жизни в современных условиях.
Путь Эльжбеты Чацкой при всем различии культурных и религиозных
контекстов схож с путем святой матери Марии (Скобцевой). Обе
эти великие женщины в ситуации, когда вокруг рушилось все
и вся, не ушли в отдаленные пустыньки, не замкнулись в мире
молитвы, а пошли туда, где голод, "и боль, и мрак, и
нищета".
Вокруг них было немало светских людей, трудившихся с ними
рука об руку. Но также было немало и верующих, которые сообща
строили монастырь в миру, показывая миру и граду, что служение
делам милосердия является той же молитвой. Верней, одно дополняет
другое. Это очень ясно понимала Эльжбета Чацкая, заметившая
однажды, что это Дело от Бога и для Бога, и если оно выродится
в просто социальное служение, то лучше будет, если его совсем
не станет.
Книга состоит из четырнадцати глав, в которых подробно рассказывается
о жизни польской подвижницы и о сопутствующих ее служению
обстоятельствах. Родилась Ружа Чацкая в Российской империи
в 1876 году, а закончила свой земной путь в 1961-м, в социалистической
Польше. После потери зрения 22-х-летняя Ружа не сразу пришла
к мысли о создании Центра незрячих. Сначала она занималась
личной реабилитацией - училась сама одеваться, ходить, осваивала
чтение и письмо для слепых. Но постепенно вышла на служение.
В 1910 году она создала приют для незрячих девочек. Своих
денег для его поддержания не хватало, и Чацкой пришлось искать
спонсоров, партнеров и помощников.
Вокруг подвижницы постепенно складывается ядро. И, несмотря
на бедствия Первой мировой войны и революции, община активно
пульсирует, помогает многим незрячим людям.
В рецензии, нет, наверное, смысла пересказывать все перипетии,
связанные с жизнью Чацкой в разных местах Украины и Польши.
Важно, что дело ее растет, духовно укрепляется - в общине
появляется свой духовник - ксендз Владислав Корнилович. С
1922 года центром работы с незрячими становятся Ляски, расположенные
в пригороде Варшавы.
Жизнь в Лясках была очень непростой - и в духовном, и в материальном
смысле. Это были годы мирового экономического кризиса. Сестры
часто голодали, мерзли, но не оставляли своего служения. Бывавшие
здесь люди были очарованы Лясками: незрячая основательница,
священник в вечной спешке, странно одетый молодой человек,
сестры, в нарушении канонов бегающие между домами, доброжелательные
незрячие, рабочий люд - все они вместе создавали ощущение
большой семьи, теплой и приветливой. Не все, правда, выдерживали
трудности жизни в такой семье. Некоторые уходили по собственной
инициативе, некоторых мать Эльжбета сама просила уйти.
Начало Второй мировой войны вынудило Чацкую искать прибежище
в Варшаве. В Лясках осталась лишь часть общины. Столица горела
в огне, не хватало еды, воды. И в этих условиях мать Эльжбета
сумела наладить сносное существование незрячих, организовала
команду по тушению зажигательных бомб. В этот момент у нее
проявилась способность провидения. Так, однажды она настоятельно
попросила семью своих сотрудников не ночевать дома. Ночью
в этот дом попала бомба, и он сгорел.
После капитуляции Польши мать Чацкая помогала Сопротивлению,
но при этом главным ее делом все-таки оставались Ляски, служение
слепым.
О существовании общины в коммунистической Польше в книге говорится
пунктиром. Власти сначала намеревались переформатировать Ляски,
вывести их из-под католической опеки, но когда поняли, что
из этого ничего не выйдет - отступили.
Книга Ядвиге Стабиньской местами напоминает житийный рассказ.
Она явно писалась в надежде на канонизацию подвижницы. Но
от этого рассказ не утратил живости и глубины.
В заключении хочется отметить характер самого издания. Перевод
выполнен членом Фонда христианского просвещения Ириной Заикановой.
При этом ей помогали многие добровольные помощники - православный
христиане, которые верстали, уточняли неясные слова, делали
корректуру. Так что рассказ об общине Эльжбете Чацкой имеет
органическое продолжение в "общинном измерении"
издания.
Борис Колымагин
|